首页 > 投资招商 > 投资招商 > 为于荣光版《天龙八部》洗洗地

为于荣光版《天龙八部》洗洗地

来源:整理 时间:2022-08-11 13:27:39 编辑:派代电商 手机版

杨祐宁虽然还无法完全撑起乔峰一角,但基本做到了原著描写的“身材甚是魁伟,浓眉大眼,高鼻阔口,颇有风霜之色,顾盼之际,极有威势。”

为于荣光版《天龙八部》洗洗地

《天龙八部》大结局后,有网友质疑“结局居然是段誉只和王语嫣在一起,原著中段誉可是娶了王语嫣、木婉青和钟灵三个人。” 也有网友附和“木婉清/钟灵/西夏公主都被吃掉了吗?”

这些网友显然看过原著,不过他们看的原著是金庸自己魔改后的版本,也就是世纪新修版。这个版本差评大于好评,真正的金庸铁粉仍然认三联版为金庸原著,不认世纪新修版。

4

我们继续说扮相,毕竟这部新剧扮相被喷得最猛。

扮相的背后是选角,选角有多重要,看过《港囧》的都知道,王宝强换成包贝尔分分钟毁戏。

在选角这事上,有些人要形似,有些人要神似,比如段正淳。原著中,对段正淳是这么描写的:一张国字脸,神态威猛,浓眉大眼,肃然有王者之相。

如果按照这个描述,乔峰的扮演者也可以演段正淳,是不?

段正淳的特点是什么?是权、钱、才、貌吗? 不是,是多情!

有这么一个细节就可以体现出了,当时马夫人(丐帮副帮主马大元妻子,段正淳情人之一)把段正淳捆绑起来意欲谋害,只听马夫人道:“段郎,我要再咬你一口。”段正淳已经察觉到不对劲,依然微笑道:“你来咬罢,我再喜欢也没有了。”

要找这么一个多情的中年情种,极为不易。

于荣光团队重点从“神似”入手,找到了塑造过各类角色的老戏骨邱心志,从效果上来看,没有国字脸的邱心志反而演出了段正淳多情的一面。

为于荣光版《天龙八部》洗洗地

反观97版的潘志文,扮相可能最符合金庸原著描写,但演出来总感觉帝王之气过盛,阳刚之气过盛,少了核心的“多情”,我总在想,一众美少女和一位严肃的老干部谈情说爱,不累么。

新《天龙八部》康敏一角也选得堪称完美,有时间我们细表。另外这部剧的很多次要配角也选得很好,比如丐帮蒋舵主。

为于荣光版《天龙八部》洗洗地

当然,这部新《天龙八部》的选角也有诸多不尽人意之处,比如女一号王语嫣。网友不满王语嫣的是“嘟嘴卖萌”,其实这不是硬伤,真正的问题在于文咏珊把王语嫣演出了王玉燕的既视感。备注:旧版《天龙八部》王语嫣原名叫王玉燕,很接地气的一个名字。

5

在新《天龙八部》播出前后,于荣光接受媒体采访,说了一句话“回归也是一种创新。”

回归反倒成创新了?这是一种什么逻辑? 其实于荣光这句话背后的一个事实在于,我们之前看到的天龙八部,大多是魔改后的,不管是97版还是03版乃至更早的82版,都没有尊重原著。

当然,不尊重原著绝对不能和烂片划等号,尊重原著也不见得就是好片。

徐克版的《笑傲江湖》魔改了原著,但成为公认的最佳金庸武侠电影,还有周星驰的《鹿鼎记》更是对原著大卸八块,但不影响其口碑。反观房祖名的《一座城池》就很尊重韩寒原著,但反响平平。

一部戏好不好,关键在于精神内核和表现出来的气质是否与原著达到了同等高度,《指环王》的气质、内核和原著很像,虽然也进行过不少调整和修改,但不妨碍观众对它的喜爱。

6

一个可见的事实在于,一流的影视剧往往来自于二流的文学作品,二流的影视剧往往来自于三流的文学作品。

真正一流的文学作品,已经达到一定高度,我们很难苛求导演、编剧、演员也同样达到一定高度,因此一流文学作品反而不见得能拍出好作品。

因此,新版《天龙八部》以及97版本或者别的版本,幕后团队均非行业一流,最终成品和原著相比,自然难言及格。

尽管我不认为新版《天龙八部》如网友批评的一般烂,但这部剧依然也只是很浅显地拍出了金庸小说的表层。

何谓表层?简单来说,金庸小说有三个层次,按照递进关系,分别是技巧性、艺术性、思想性。按照文学的另外一个评价角度来看,递进关系也可以理解为故事性、人性、世性。

故事性或者技巧性就是金庸小说的表层。

新版《天龙八部》团队其实非常努力认真,但能力有限,只能在故事性也就是技巧性层面闪转腾挪,难以触碰艺术性或者人性的高度。

我建议于荣光团队可以从《书剑恩仇录》入手开拍金庸小说,这部小说还处在“故事驱动人物”的创作阶段,只要肯下功夫认真拍,应该可以拍得很好。


文章TAG:

最近更新

投资招商排行榜推荐